谈谈我们家的文化差异

说起我们家居然也有“文化差异“这件事,一开始我是不能接受的。毕竟每当我跟V先森沟通遇到分歧时,我的态度都是:你是不是脑子有问题?
最近一次的沟通分歧发生在几个星期前。
起因是我妈给V先森发了一个生日红包,尽管她发之前专门问了我,我的意思是就不用发了,因为生日上个月都过了。但我妈坚持她记的是农历,所以最好还是发一个。
我想着反正就一个微信红包也没多大事儿,发就发呗!
结果我妈发完以后,V先森来问我:“外婆给我发了个红包,我是收还是不收?”
好嘛!合着你们俩都把我这当中转站了。
我就顺口说了句“你收了呗!一个红包也没啥。”
结果第二天晚上我妈发信息给我:“你看我给乐乐发红包,他收了以后就说了句‘谢谢’。”
我娘亲的语气中明显带着不满。(ps:“乐乐”是我妈对V先森的称呼,因为他名字里有个“乐”字)
连带一张微信截图一起甩给我。
我一看,果然。
我亲妈她老人家情真意切地发了一个红包,上面写着“祝乐乐生日快乐”,然后我老公回俩字“谢谢”。
没了。
我看完后默默在心里翻了一个白眼。
张嘴就冲刚从卧室里出来的他喊道:“哎!我妈给你发了个红包你就不能多说两句话么?”
V先森莫名其妙被我一说,顶回来一句:“我说了谢谢啊我怎么我没说!”
哎你还有理了是不是,我在沙发上调整了一下坐姿,伸长脖子冲那个走向洗手间的背影说了句:“多说两句会死么?就一句谢谢,我妈欠你的啊!”
“啪!”连同卫生间门一起关上的还有一句隐隐约约的“莫名其妙!”
啊啊啊!我好生气!
今天早上送完孩子在外面吃早餐的时候,V先森突然抬起头跟我说:“我昨天很不开心你知道么?”
我说:“嗯?怎么了?”
他给我看我妈跟他的聊天记录。
V先森:妈,我们有一台iphone7+手机安排好,准备寄给你。我妈:你们不用了?V先森:我们有手机用,没事。榕希望给你用。我妈:你们不用了就邮寄回来。
看完后我大概就知道怎么回事了。
我解释道:“她就是不好意思要你的东西,然后给自己一个台阶,就说你们要是不用了那就给我吧!不是嫌弃你把不要的东西给她。上次她自己也说等我换手机了就把我用的那个7+给她用,她喜欢大屏幕的。”
然后V先森说:“那她为什么不直接说谢谢就好了。”
瞬间我就想到了那个发红包说谢谢的事!
我勒个去,原来如此。
上一代的人,她们都不习惯直接接受礼物,好像这样显得自己很没家教一样。
一定要推阻一番先,然后你还要给她一个借口,说这是你用不上的,请她帮忙用,如果她不拿着就浪费了!这样她们才会勉强收着。
但是,你又不能表现出来这个东西真的很cheap,还要隐约透露出它“不菲”的真实价值。
总之,这种沟通方式是一种玄学。
显然,从小在香港长大的V先森并不懂得这种“玄学”式的沟通。
他认为,这个手机我们原本可以留着自己用的,但是因为听我提过想给我妈一个大屏幕的手机,于是特意把里面的东西备份,然后清空,又找齐了充电线、充电插头、耳机甚至家里所有适用型号的手机壳。
尽管是一个二手的手机,但他是真心且郑重地当作是一个礼物来送出去的,结果被我妈说成是“你们不用那寄回来吧!”
自从我跟V先森结婚以来,我们俩的沟通就时不时有摩擦,但我又清楚地知道这不是所谓年龄差带来的“代沟”。但就是不懂,为什么有些我觉得理所当然的事情他就是不明白!
比如以前我妈住我家的时候,我有时候跟我妈吵两句嘴,本来作为女婿,他在中间和个稀泥,装模作样批评我两句,比如“你怎么能这样跟妈说话呢!妈说什么你听着就是了”之类的。
结果呢!他偏不。
他非要一本正经地思考这件事到底是谁的问题。
结果就是,本来我妈跟我吵架只是生气,他一进来还没说两句,我妈就收拾东西要走了。
你说这时候我不骂他骂谁?
结果他还委屈地不行。
所以后来我再跟我妈有什么矛盾,他都躲起来不说话了。
然后我跟V先森也沟通过这个问题。
结果就是,他说这是“文化差异”,but我死不承认,心想:还给你洋气的,不都是中国人咩,你是不认识中国字还是不会说中国话?什么文化差异?再说了,你在大陆这么多年,跟那么多大陆人打交道做生意,凭什么到我这就有“文化差异”了?哼!
他看我一副油盐不进的样子,也很无奈地解释了很多次。他从小在香港长大,在学校里也都是全英文教学,所以接触的生活礼仪、行为习惯都是西方那套。
虽然后来因为生意也经常跑大陆,但是面对家人时候那种本能的习惯和反应是没办法改掉的。
后来我想了下,好像也是这样的,他们一家人待人接物都异常客气,一开始我以为大家不熟,后来结婚这么多年了,他们对我还是那样。
V先森跟他爸妈弟妹之间也都是随时把“多谢,辛苦嗮”挂嘴边。每当看到他们互相拥抱时我就会有点起鸡皮疙瘩,反正在我们家,是绝对不会有这种身体接触的,太别扭了,完全无法做到。
这样想想,好像也能解释通了。
不过我妈能不能想通,我就不知道了。

版权声明

返回顶部