观书有感其一其二译文及注释(观书有感其一其二译文古诗文网)

观书有感其一其二译文?

《观书有感》是南宋大学问家朱熹的一首有哲理性的小诗。 观书有感·其一

(朱熹)

半亩方塘一鉴开,

天光云影共徘徊。

问渠哪得清如许?

为有源头活水来。

观书有感·其二

(朱熹)

昨夜江边春水生,

艨艟巨舰一毛轻。

向来枉费推移力,

此日中流自在行。

《观书有感》的译文如下:

(其一):半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动。要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊。

(其二):昨天夜里江边涨起了阵阵春潮,巨舰大船轻盈得如同一片羽毛。向来行驶要白费很多推拉力气,今天却能在江水中央自在顺漂。

事实上,第一首诗借助池塘水清因有活水注入的现象,比喻要不断接受新事物,才能保持思想的活跃与进步,而第二首诗借助巨舰无人能推动却能自由航行在水中,比喻艺术创作需要灵感的道理。

观书有感宋朱熹其一和其二的诗意?

《观书有感》其一的意思是半亩大的池塘像镜子一样清澈,可以照出人的模样,天的光和云的影子在池塘水中不停变动,就好像人在徘徊。问这池塘里的水怎么会如此清澈呢?是因为有永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水。

《观书有感》其二的意思是昨天夜晚,江边的春水阵阵涨起,巨大的舰船轻如羽毛。以往行驶需要花费许多力气,甚至不能推动它,今天在江水中间却可以自由自在地飘移。

《观书有感》其一和其二的意思是什么?

《观书有感》其一和其二的意思: 其一:半亩大的方形池塘像一面镜子一样打开,清澈明净,天光、云影在水面上闪耀浮动。

要问池塘里的水为何这样清澈呢?是因为有永不枯竭的源头源源不断地为它输送活水。其二:昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。

观书有感译文其一和其二?

其一:半亩大的方形池塘像一面镜子一样展现在眼前,天空的光彩和浮云的影子都在镜子中一起移动。要问为何那方塘的水会这样清澈呢?是因为有那永不枯竭的源头为它源源不断地输送活水啊。

其二:昨天夜晚江边的春水大涨,那艘大船就像一片羽毛一般轻盈。

以往花费许多力量也不能推动它,今天却能在江水中央自在漂流。

节约用水的一首诗?

朱熹《观书有感·其一》

半亩方塘一鉴开,

天光云影共徘徊。

问渠那得清如许?

为有源头活水来。

观书有感.其二

朱熹〔宋代〕

昨夜江边春水生,蒙冲巨舰一毛轻。

向来枉费推移力,此日中流自在行。

版权声明

返回顶部